Zum Ramadan wünscht man in der Regel einen gesegneten und friedvollen Fastenmonat – also Dinge wie Segen, Gesundheit, Nähe zu Gott und Kraft für das Fasten.

Typische Ramadan-Grüße (auf Deutsch)

Du kannst ganz schlicht und respektvoll schreiben oder sagen:

  • „Ich wünsche dir einen gesegneten Ramadan.“
  • „Einen friedlichen und gesegneten Ramadan für dich und deine Familie.“
  • „Möge dieser Ramadan dir Frieden, Gesundheit und Kraft schenken.“
  • „Möge Gott deine Fastenzeit annehmen und dich segnen.“ (religiös, aber neutral formuliert)
  • „Ich wünsche dir einen ruhigen und kraftvollen Fastenmonat.“

Wenn du dir unsicher bist, kannst du auch ganz einfach sagen:

„Ich kenne mich nicht so gut aus, aber ich wollte dir einfach einen schönen, gesegneten Ramadan wünschen.“

Das wirkt ehrlich und respektvoll.

Arabische und islamische Standardgrüße

Falls du etwas „klassischer“ klingen willst, sind diese Formulierungen üblich:

  • „Ramadan Mubarak“ – bedeutet etwa „Gesegneter Ramadan“.
  • „Ramadan Kareem“ – etwa „Freigebiger / edler Ramadan“.
  • „Taqabbal Allah minna wa minkum“ – „Möge Allah von uns und euch (unser Fasten und unsere Taten) annehmen.“

Diese Sätze kannst du auch einfach so schreiben, ohne Arabisch zu können – viele Muslime freuen sich, wenn Nicht-Muslime diese Grüße verwenden.

Worauf du achten solltest

  • Kein Alkohol, keine Witze über Essen/Fasten im Gruß selbst.
  • Respektvoller Ton, lieber etwas formeller als zu flapsig.
  • Wenn ihr eng befreundet seid, kannst du den Gruß persönlicher machen („Ich wünsche dir viel Energie für den Alltag und ruhige Abende mit deiner Familie“).

Beispiele für Nachrichten (zum Kopieren & Anpassen)

  1. „Ramadan Mubarak! Ich wünsche dir und deiner Familie einen gesegneten Monat voller Frieden, Gesundheit und schöner gemeinsamer Momente.“
  1. „Ich wünsche dir einen gesegneten Ramadan. Möge diese Zeit dir Ruhe, Kraft und Nähe zu Gott schenken.“
  1. „Ramadan Kareem! Mögen deine Gebete erhört und dein Fasten angenommen werden.“

Kurz-TL;DR:
Man wünscht zum Ramadan keinen „guten Appetit“, sondern einen „gesegneten Ramadan“, etwa mit Formulierungen wie „Ramadan Mubarak“ oder „Ich wünsche dir einen gesegneten und friedlichen Ramadan.“

Information gathered from public forums or data available on the internet and portrayed here.