Quand on rompt le jeûne (iftar), il est recommandé de dire une invocation courte et sincère. Voici ce qui est le plus souvent rapporté : En arabe (le plus courant aujourd’hui) :

اللهم لك صمت، وعلى رزقك أفطرت

Translittération :

Allahumma laka sumtu, wa ‘alā rizqika aftart.

Sens en français :

« Ô Allah, c’est pour Toi que j’ai jeûné et c’est grâce à Ta subsistance que je romps mon jeûne. »

Certains ajoutent aussi :

ذهب الظمأ وابتلت العروق وثبت الأجر إن شاء الله
Translittération :
Dhahaba adh‑dhama’, wabtalati‑l ‘urūq, wa thabata‑l‑ajru in shā’ Allāh.

Traduction :

« La soif s’est dissipée, les veines se sont humidifiées et la récompense est confirmée, si Allah le veut. »

Tu peux dire ces invocations juste au moment où tu romps le jeûne, puis faire tes propres du‘as personnelles (pour le pardon, la famille, la réussite, etc.), car c’est un moment où l’invocation est particulièrement exaucée.